登録 ログイン

make public the names of companies that are not working to eliminate discrepancies in working conditions between male and female workers 意味

読み方:

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • 職場環境{しょくば かんきょう}における男女格差{だんじょ かくさ}の是正{ぜせい}が見られない企業名{きぎょう めい}を公表{こうひょう}する
  • make     1make n. 作り, こしらえ; 形状, 体格; 気質; 製作, でき; 種類, 銘柄; 〔トランプ〕 切りまぜること. 【形容詞 名詞+】
  • public     public n. 人民, 国民, 一般の人々, 大衆, 公衆; …界, 仲間. 【動詞+】 address a wider public
  • companies     {名-1} :
  • that     that pron. それ. 【動詞+】 I like that! 《反語》 (あきれた時などに)こいつはいいや; こんなことまっぴらだ
  • not     NOT {略} : not our title 当社の出版物にあらず
  • working     working n. 働き, 作業, 運転; 経営; (鉱山などの)採掘所, 現場. 【動詞+】 explore the inner
  • eliminate     eliminate v. 除去する; 失格させる. 【副詞1】 Tariffs have been eliminated altogether.
  • discrepancies     {名} : 相違{そうい}、食い違い、不一致{ふいっち}、矛盾{むじゅん}◆discrepancy
  • conditions     conditions 条件 じょうけん 時勢 じせい 態勢 たいせい 事情 じじょう
  • between     between prep. …の間に. 【前置詞+】 After between twenty and thirty minutes the
  • male     male n. 雄; 男性. 【動詞+】 Hemophilia affects only males. 血友病は男性しか罹患(りかん)しない
  • female     female n. 女性; 雌; (軽蔑的に)女. 【形容詞 名詞+】 an adult female 大人の女性 an
  • workers     workers 勤務者 きんむしゃ
  • make public     一般{いっぱん}に知らせる、公表{こうひょう}する、公刊{こうかん}する The company's new plans were just made
  • to eliminate     to eliminate 取り去る とりさる 省く はぶく 撥ねる はねる
  • working conditions     working conditions 労働条件 ろうどうじょうけん
  • female workers     女性労働者{じょせい ろうどうしゃ}、女子労働者{じょし ろうどうしゃ}
  • male and female     男女◆日本語と語順が同じ
英語→日本語 日本語→英語