make public the names of companies that are not working to eliminate discrepancies in working conditions between male and female workers 意味
読み方:
日本語に翻訳
携帯版
- 職場環境{しょくば かんきょう}における男女格差{だんじょ かくさ}の是正{ぜせい}が見られない企業名{きぎょう めい}を公表{こうひょう}する
- make 1make n. 作り, こしらえ; 形状, 体格; 気質; 製作, でき; 種類, 銘柄; 〔トランプ〕 切りまぜること. 【形容詞 名詞+】
- public public n. 人民, 国民, 一般の人々, 大衆, 公衆; …界, 仲間. 【動詞+】 address a wider public
- companies {名-1} :
- that that pron. それ. 【動詞+】 I like that! 《反語》 (あきれた時などに)こいつはいいや; こんなことまっぴらだ
- not NOT {略} : not our title 当社の出版物にあらず
- working working n. 働き, 作業, 運転; 経営; (鉱山などの)採掘所, 現場. 【動詞+】 explore the inner
- eliminate eliminate v. 除去する; 失格させる. 【副詞1】 Tariffs have been eliminated altogether.
- discrepancies {名} : 相違{そうい}、食い違い、不一致{ふいっち}、矛盾{むじゅん}◆discrepancy
- conditions conditions 条件 じょうけん 時勢 じせい 態勢 たいせい 事情 じじょう
- between between prep. …の間に. 【前置詞+】 After between twenty and thirty minutes the
- male male n. 雄; 男性. 【動詞+】 Hemophilia affects only males. 血友病は男性しか罹患(りかん)しない
- female female n. 女性; 雌; (軽蔑的に)女. 【形容詞 名詞+】 an adult female 大人の女性 an
- workers workers 勤務者 きんむしゃ
- make public 一般{いっぱん}に知らせる、公表{こうひょう}する、公刊{こうかん}する The company's new plans were just made
- to eliminate to eliminate 取り去る とりさる 省く はぶく 撥ねる はねる
- working conditions working conditions 労働条件 ろうどうじょうけん
- female workers 女性労働者{じょせい ろうどうしゃ}、女子労働者{じょし ろうどうしゃ}
- male and female 男女◆日本語と語順が同じ